پیام سپاهان

آخرين مطالب

یک تراژدی دردآور اقتصادی

یک تراژدی دردآور
  بزرگنمايي:

پیام سپاهان - ایسنا / احمد آرام می‌گوید: تیراژ کتاب‌ها به 50 عدد رسیده که تراژدی دردآوری برای کتاب است.
این داستان‌نویس در گفت‌وگو ، درباره وضعیت ادبیات و کتاب در سال 1403 که در روزهای پایانی آن هستیم، اظهار کرد: سالی که داریم پشت سر می‌گذاریم، سال خیلی خوشایندی برای نشر و کتاب نبود. تیراژ کتاب‌ها به 50 نسخه رسیده و این موضوع تراژدی خیلی دردآوری است، آن هم برای کشوری که زمانی کتاب‌ها با تیراژ سه‌هزار یا پنج‌هزار نسخه به فروش می‌رسیده است.
او با اشاره به موضوعاتی چون مشکلات اقتصادی و نداشتن توانایی بعضی از ناشران برای تهیه کاغذ از بازار آزاد، گفت: در نهایت این مشکلات گریبان نویسنده را می‌گیرد. نویسنده تمام توان خود را می‌گذارد تا رمان و داستانی بنویسد و زمانی که اغلب دوستان نویسنده، مخصوصاً جوان‌ترها می‌خواهند کتاب‌ها را منتشر کنند و به ناشران بویژه خرده ناشران که مراجعه می‌کنند، مبلغ بسیار کلانی از آن‌ها می‌گیرند تا کتاب‌شان را چاپ کنند. این اصلاً کار انسانی‌ای نیست؛ زیرا ناشر با چاپ کارهای نویسنده‌ها باید آن‌ها را تشویق کند. چاپ کتاب‌ها باعث رشد ادبیات می‌شود و زمانی که این اتفاق نیفتد، شاهد رکود ادبیات خواهیم بود.
آرام سپس گفت: در سالی که پشت سر گذاشتیم، فقط توانستیم ترجمه‌های بسیار درخشانی از مترجمان بخوانیم و کارهای ترجمه زیاد دیده شدند که البته این موضوع اتفاق بدی نیست؛ ولی این مسئله بر روی داستان ایرانی سایه انداخته و در سبد کالای کتاب‌خوان‌ها بیشتر کتاب‌های ترجمه است و از جهتی این اتفاق بدی بود. امیدوارم سال آینده وضعیت مقداری بهتر شود.
این داستان‌نویس با بیان این‌که انتظار دارد از نویسندگان جوان حمایت شود، گفت: الان چندین ناشر واقعی و خوب در ایران داریم که به نویسندگان جوان کمک می‌کنند و حتی اگر بخواهند از کتاب اولی‌ها پول بگیرند، مبلغی جزئی می‌گیرند. این را در نظر داشته باشیم که بالاخره کتاب آن‌ها در یک نشر معتبر منتشر می‌شود. روی سخنم با خرده ‌ناشرهاست؛ خرده ناشرهایی که امروز هستند و فردا نیستند. خودم زمانی زخم‌خورده همین خرده ‌ناشرها بودم. این خرده ‌ناشرها به داستان ایرانی لطمه می‌زنند.
احمد آرام سپس درباره تأثیر این موضوع بر کیفیت کتاب‌ها نیز گفت: کتاب‌هایی که چاپ می‌کنند، اصلاً ویراستاری درست ندارد، پخش درست ندارد و حتی چاپ کتاب‌ها نیز به‌صورت افست است. این مسئله جز کلاهبرداری، چیز دیگری نیست. این ناشران اصلاً به محتوا نگاهی ندارند و به هر برگ کتاب مانند اسکناس فکر می‌کنند و به‌غیر از این هیچ کار دیگری انجام نمی‌دهند، خب این‌ها می‌توانند بنگاه معاملاتی و املاک باز کنند که کارش راحت‌تر است. آن‌ها فکر می‌کنند روزگار خود را این‌گونه می‌گذرانند؛ ولی این مسئله یک نوع تراژدی تلخ برای ادبیات است که تأثیرش سال‌ها در بدنه ادبیات می‌ماند و رشد می‌کند. با وضعیتی که الان پیداست، زمانی می‌رسد که شاید چاپ هر کتابی مثلاً به 10 تا نسخه برسد و این موضوع هیچ کمکی به ادبیات ایران نمی‌کند به جز این‌که باعث می‌شود نویسندگان سرخورده شوند.
نویسنده «به‌چشم‌های هم خیره شده بودیم»، «فرشته‌ای با کفش‌های اسکیت» و «آخرین بار کی دیدمت گندم؟!»، سپس با تأکید بر این‌که نگران و ناراحت نویسندگان جوانی است که کارهای درخشانی می‌نویسند، گفت: این نویسندگان که با سختی داستان‌های خود را می‌نویسند و چون پولی ندارند به ناشر بدهند، مجبورند کارهای‌شان را در کشو بگذارند؛ باید به کتاب اول توجه شود، چه از نظر ویراستاری، چه طراحی خوب جلد و... . اوضاع‌واحوال خیلی اوضاع‌واحوال خوبی نبوده است.
این داستان‌نویس همچنین درباره انتظاراتش گفت: من آدم بدبینی نیستم و امیدوارم که سال آینده وزارت ارشاد بتواند راهکارهایی را ارائه بدهد. اگر بخواهم راهکاری ارائه دهم کسی به آن توجه نمی‌کند؛ زیرا نویسنده‌ها زیاد مهم نیستند. وزارت ارشاد و مسئول کتاب و مسئول فرهنگی باید جلسه بگذارند با محوریت این‌که آیا می‌خواهند ادبیات فارسی رشد کند یا نه. کار سختی هم نیست. برای این‌که ادبیات ما رشد کنند و جوان‌ها بتوانند کتاب‌های خود را چاپ کنند، باید کاغذ را به قیمت دولتی به ناشران بدهند و به آن‌ها برای چاپ کتاب کمک کنند و اگر این اتفاق بیفتد ممکن است ادبیات ایرانی تکانی بخورد.
او درباره این‌که همان‌طور که گفته شد ترجمه هنوز در سبد افراد کتاب‌خوان حضور دارد و به نظر او چه عاملی باعث شده مخاطب ایرانی کمتر به داستان و رمان ایرانی توجه کند، گفت: مخالف ترجمه نیستم و تمام کتاب‌هایی را که از نویسنده‌های مورد علاقه‌ام ترجمه می‌شود، تهیه و مطالعه می‌کنم. ترجمه ضرری به بدنه ادبیات ایران نمی‌زند؛ اما بحث من این است که چندین عامل باعث شده داستان ایرانی به سایه فرستاده شود؛ یک عاملش وزارت ارشاد است که تا کنون هیچ تصمیم درستی در این زمینه نگرفته است. عامل دیگر فضای مجازی است که اغلب کتاب‌ها را روی لپ‌تاپ و یا گوشی می‌خوانند. مسئله دیگری که آسیب می‌زند، پادکست‌ها هستند. باوجوداین‌که پادکست گوش نمی‌دهم، اصلاً آن را رد نمی‌کنم؛ اما پادکست‌ها چقدر درست صحبت می‌کنند؟ مطالب‌شان چقدر درست است؟ چقدر ویراستاری شده است؟ اغلب محتواهایی انتخاب می‌کنند که به ادبیات ما کمک نخواهد کرد. پادکست نوعی زنگ‌ تفریح است و هر فردی در گوشی خود می‌تواند به صورتی مجانی پادکست گوش دهد و یا کتاب بخواند. این‌ها عواملی هستند که روزبه‌روز دارد ادبیات ایران را ضعیف می‌کند.

لینک کوتاه:
https://www.payamesepahan.ir/Fa/News/946103/

نظرات شما

ارسال دیدگاه

Protected by FormShield
مخاطبان عزیز به اطلاع می رساند: از این پس با های لایت کردن هر واژه ای در متن خبر می توانید از امکان جستجوی آن عبارت یا واژه در ویکی پدیا و نیز آرشیو این پایگاه بهره مند شوید. این امکان برای اولین بار در پایگاه های خبری - تحلیلی گروه رسانه ای آریا برای مخاطبان عزیز ارائه می شود. امیدواریم این تحول نو در جهت دانش افزایی خوانندگان مفید باشد.

ساير مطالب

گوشی iQOO Neo 10R با مشخصات شبه‌پرچمدار رسماً معرفی شد

مدیرعامل سابق گوگل رهبری استارتاپ رقیب اسپیس ایکس را بر عهده گرفت

«گزارش‌های پوچ و مهمل» در دولت رییسی

نفوذ خزنده آذربایجان به همسایه شرقی ایران

به مناسبت روز بزرگداشت شاعر نامدار ایرانی، نظامی گنجوی

دو خط کتاب/ جامعه نمایشی

بازی/ Driving Zone: Germany؛ با ماشین محبوبتان به خیابان‌های آلمان بروید

مدیر هوش مصنوعی متا برخورد دولت ترامپ با دانشگاهیان را به ساحره‌گیری تشبیه کرد

تصاویر واقعی پیکسل 9a طراحی میان‌رده جدید گوگل را به‌طور کامل نشان می‌دهند

اوپو مقاومت لولای گوشی تاشو فوق باریک فایند N5 را به‌نمایش گذاشت

جنایت جنگی اسرائیل؛ غزه‌ی بدون برق بر لبه قحطی و تشنگی

دفاع «رجا نیوز» از «وزیر مجرم»!

حذفی که اسرائیل را شادمان کرد

یک گام بلند بشردوستانه برای حمایت از غیرنظامیان

آقای پزشیکان! باور داشته باشید که رئیس‌جمهور هستید

وزیر کار: افزایش حقوق کارگران نزدیک به نرخ تورم خواهد بود/ ویدئو

نشست خبری مدیرکل بنیاد شهید و امور ایثارگران استان اردبیل با رسانه‌ها به مناسبت هفته بزرگداشت شهدا

آیین رونمایی از دو محصول بانک دی با حضور مهندس اوحدی برگزار شد

ویران شده را حوصله منت معمار نباشد

کتاب «امید فرار کرد» برای نوجوانان بالای 15 سال منتشر شد

ادعای ایلان ماسک درباره پشت پرده حمله به ایکس

مایکروسافت راهی جدید برای فراخواندن دستیار کوپایلت در ویندوز 11 توسعه می‌دهد

دورزدن مقامات با گزارش‌های «پوچ و مهمل»

مهمل‏‌بافی ادامه‏‌دار پتروشیمی‌ها و سکوت فولادی‌ها

متفکر آمریکایی: چه اشتباهاتی درباره ترامپ 2 کردم؟

واریز حقوق بازنشستگان تامین اجتماعی عقب افتاد

احتمال جاری شدن سیلاب در برخی مناطق اصفهان

فرزندان شهدا پرچم‌داران عرصه علم باشند/ جهش تولید و اقتصاد مقاومتی، رسالت امروز فرزندان شهدا/ شناسایی فرزندان شاهد نخبه و ایجاد بسترهای مناسب برای رشد و شکوفایی آنان

صحبت های شنیدنی دکتر انوشه

«حماسه‌ سجادیه» با خوانش سیدمهدی شجاعی

این پیکسل 10، پیکسل 10 پرو و پیکسل 10 پرو XL گوگل است

مشخصات انویدیا RTX 5060 فاش شد؛ 25 درصد هسته CUDA بیشتر از نسل قبل

بلایی که گزارش‌های پوچ و مهمل بر سر ایران آورد

الجزیره قطر؛ سانسورچی جنایت جولانی

علیه اصلاح طلبان رادیکال

ناقوس مرگ ناتو

سنگ‌اندازی‌ها تا زمین خوردن پزشکیان ادامه خواهد داشت

یورش به یک تذکر

زمینگیر کردن پزشکیان، حمله به قالیباف

سقف برداشت از خودپردازها افزایش یافت

بلاتکلیفی دستمزد کارگران در آستانه سال نو؛ تعیین حقوق 1404 به هفته آینده موکول شد

شعرخوانی زیبا از سوگل مشایخی

«روش تحلیل و نقد فیلم» منتشر شد

اپل بتای سوم iOS 18.4 و macOS 15.4 را با تغییراتی جزئی منتشر کرد

تداوم فیلترینگ با افزایش ناامیدی

پایان پشتیبانی مایکروسافت از Remote Desktop؛ اپلیکیشن جدید Windows جایگزین می‌شود

به پیکسل 10 پرو گوگل سلام کنید

پیش‌ بینی برگزاری 18برنامه شاخص برای گرامیداشت هفته شهید در مازندران

مجموعه‌ شعر غزه به سه زبان انگلیسی، عربی و روسی منتشر شد

قیمت جهانی سری موتورولا اج 60، موتو G56 و G86 فاش شد